スウエーデンの面白いものたち


by nyfiken
カレンダー
S M T W T F S
1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31

<   2012年 10月 ( 33 )   > この月の画像一覧

Nyfiken J-pop mini-analyzation

Asia engineer.(J-pop)

The Last Live Positive & Smile 4ever DVD will be on sale soon.
Sorry for the J-boy, he is singing his lonely christmas.Christmas is not family celebration in Japan except for kids' family since most of us are not christian. In Japan mostly couples celeblate christmas diner at a nice cozy french or italian restaurant with partner or that night most may cook something EUropean style of cooking, not ramen , not sushi. At home most of Japanese eat white and red strawberry cake to feel only christmas and may change present. (After 25th, Christams decoration will be cleant up for a night, 26th in December already new year Japanese traditional decoration will dominate all over Japan.)

Listening to and watching both china pops and J-pops. I suddenly find out a fairy distinct differences between two. In fact J-pop has more so called " kataomoi song" -one direction love song about loved person and also china pops has many recalling sad song after separation with regret. I read an article by a famous swedish music producer on J-pop on the wall street journal on aiplane to China the other day. He sounds a kind of key person who promotes kannam style and other selected K-pops in the world.
So world hit songs and trend are in fact created and produced by swedish producers,(I did not know until I read the wall street journal article.) According to him He never understands Japanese pops and not really his taste while he loves K-pops. Since K-pop does not require us to understand contents and poem, but rythm and sounds, while J-pop mostly we need understand more poem than melody. Double effect make the song hit in Japan. I do not want to describe about K-pops and J-pops difference now.K-pop style has influenced all asian pops last coules of years. You can see very similar k-pop style girls everywhere in asia.In fact Japanesese and chinese language does not so sound nice on K-pop style of songs. So if you work on music industry and want to understand J-pop, please study Haiku ! Rules and how to make it. Then you will be able to love J-pop more. I mean poem is important for J-pops.

I think J-pop is not only for music melody but in fact poem play a big role like haiku. So without understanding poem in Japanese it could be very difficult. And also when J-pop singers sing, they have a special way of singing especially those who are trained under professional lessons, I dare not say that is good or not.

I LOVE YOU が言えなくて May's

She can not say " I love you" and feel so sad. Just pray with inner mind. Japanese young girls are afraid of being hurt by refusal.So she keeps quiet and cry. This can not happen so much in Europe or Sweden." I wish I could have confessed , but I could not tell you so ..."the young girl is wondering.
Very Japanese style of love." Please show me your smiling face only for me" this kind of Japanese young girls' pureness can be so heavy for many boys in fact. Domination by girls would be also difficult for young boys.So girls can not help but crying ...
Many J-pop scenes are like this. One day a girl happened to see her idol and loved boy was with other girl, so she is instantly hurt and feels so sad. But with curiosity she does not leave but stay with broken heart. Looking from the small space with tears is not only for modern way to decribe her heart to someone, in fact this description can be seen in classical japanese essays and novels from Makurano soushi and Murasaki shikibu's genji monogatari , heian era's old Japanese novels and diary so on.




Among young girls,
Japanese girl is just waiting for . her shyness let her wait until to be asked ... they are very afraid of being said NO and be hurt. This can be a kind of character as an islander.(There are many exceptional so it is hard to generize, but since I have lived in Sweden and other parts of world.. this kind of haiku love(never tell dilectly)can be seen in J-pop song.
BENI - 恋焦がれて



Japanese ambiguity. j-pop without understanding Japanese might be difficult. Though content is boy's complainment. The girl ask him to have diner or cafe, he may not have any girlfriend, but he may be asked her to drink together so on. But all what she says about her boyfriend's problem. SO he just wonder " What about me? " She tends to tell him about her relationship with her boyfriend may terminate soon, but it never happens. So his role is just listening to her problem and complainment all the time.
Friend of boy is used as useful friend who give opinion of her problems on boyfriend. He is not treated as main casting, while he is waiting for her separation with her exboyfriend so on but (again Japanese tradition...can not tell directly). He can not tell her his thinking and just waiting for next step while time passes..then finally they seem to become boyfriend &girlfriend. This lo-ng processing is sung in this J-pop. in Japanese
" jirettai song" this is really nice about Japanese little jirettai culture.
近づきたくて(chikazukitakute, I want to be near to you.)/K.J. with YU-A


In fact Japanese way of expression after separation from both side. This trial is very intereting. How they think about past from own side.
童子-T / 想いfeat.YU-A (J-pop)
Dohzi-T/Omoi feat.Yu-A


http://www.universal-music.co.jp/dohzi_t/
One direction love....Japanese "Kataomoi" song.

エイジア エンジニア Re : 逢いたい feat. Tiara
Asia Engineer Re;Aitai(I want to see you) feat. Tiara


BENI(J-pop)- LA LA LA LOVE SONG



She has Japanese girls' cleaness and crypsness. If you have(luckily?) ever had Japanese girlfriend, you must know what I mean.
Jay'ed -Cry for you (J-pop)

by nyfiken | 2012-10-30 03:22

Trustable story

毎日放送のこの番組は、海外スウェーデンに住んでいる私の耳にまで届き、ネット社会の恩恵を受けた。この番組のおかげで、毎日放送の株があがったのは確かである。NHKは、NHK総合でなく、教育放送の番組の中で直後おそらく社内の風あたりが強くても、本当のことを伝えようという姿勢が見られた。

種まきジャーナルは、終了した。どういう番組編成があったのか、背後にどういった動きや圧力があったのかわからない。日本で3。11がおきて、直ぐにヨーロッパやスウェーデンなどすぐに正しい情報がドイツ経由等で流された。外にすぐでてはいけないから、と騒ぐ海外からの電話に@遠いところに住んでいるのに、なにがわかるの。おおげさだな。だいじょーぶですよ。海外に住んでいるひとが騒ぎすぎだ。日本にいないのに。というおしかりをうけた。NHKのニュースでちゃんと政府の人間が大丈夫だといっているからだいじょうぶでしょ。福島じゃないからいいんですよ。とのんきだった。

日本の将来は、政治家の質による。40年運転した原発はすべてやめるべきである。韓国が福島事故の直後に40年運転した原子炉をすべてやめると事故後すぐに国会で決定したことに比べてぐずぐずしているわが国は、一体どうしたものだろう。日本が独裁国になったように思った3.11の後の政府の対応や報道の不透明さ、原発推進する経団連の経済的事情もわかるが、国民ひとりひとりの命と将来の子供たち、日本の永劫なる国の存続のためには、長期的な考え方が必要である。今さえよければいいという今の人間タチの傲慢さ。短期的ヴィジョンだけでいくならば、第二のギリシアやエジプトになりうる。負の遺産は、必ずあとで国を苦しめる。たった過去50年以内に見切り発車した原発開発。柔軟性を持って次なるエネルギーを本腰で探さないと、日本はこの新しいエネルギー開発に乗り遅れる。民間と国が一緒になって全力で新エネルギー政策を推進していかなければ、欧米、韓国、中国に遅れをとる。国の政策を決める政治家の質が問われる時代となった。

賢い国が生き延びる。











Mujun矛盾
津軽弁ではした金ということがある。将来事故のリスク、また日常的に廃液や空中にだされる放射能汚染を考えてみたら、はした金である。どうして美しい自然のところに、愚かしいものを次々と作るのだろうか。地震が必ず起きるのは下北の恐山のイタコでなくても予言できるし誰もが知っている。

貧しさを質にとられてしまう。つましく漁業をやっているところに、中央から札束に物を言わせてくる。海が汚染され、将来美味しい魚を安心して食べられなくなる時代が必ずくる。恐山のイタコに聞いてみるがいい。

人間の貧しさと愚かしさは、被害者を作り出す。政治家は、為政者であり、資産家である。犠牲になるのは、いつも地方の、貧しい弱者だ。悲しいが、愚かさと貧しさを質にとられ、今さえよければいいというそのつけは、すべて罪のない次世代の人間が負うことになるのだろうか。災害難民とか災害貧困は、資産家の集まりである貧困者の憂いを知らない政治家が弱者に負の遺産をなすりつけるそういった構造的な問題がある。

by nyfiken | 2012-10-29 19:21
踮起腳尖愛 - 洪佩瑜 Pei- Yu Hong

(オーストラリアのメルボルンのセントラルプレイスのコーヒー店街写真という)
fans page. http://www.facebook.com/about.my.fantasy

舞鞋 穿了洞 裂了縫 預備迎接一個夢 OK繃 遮住痛 要把蒼白都填充 勇氣惶恐 我要用哪一種 面對他 一百零一分笑容 等待 的時空 有點重 重得時針走不動 無影蹤 他始終 不曾降臨生命中 我好想懂 誰放我手心裡捧 幸福啊 依然長長的人龍 *想踮起腳尖找尋愛 遠遠的存在 我來不及 說聲嗨 影子就從人海暈開 才踮起腳尖的期待 只怕被虧待 我勾不著還 微笑忍耐 woo~ 等你回過頭來 * 哪天 撲了空 折了衷 祈禱終於起作用 一陣風 吹來夢 卻又敗在難溝通 我終於懂 怎麼人們的臉孔 想到愛 寂寞眼眶就轉紅 repeat* 你會回過頭來 woo~ 回過頭來





歌手名:关喆
歌曲名:想你的夜
专辑名:永远的永远


(独白)你知道吗?
没有你的日子我有多想你

分手那天
我看着你走远
所有承诺化成了句点
独自守在空荡的房间
爱与痛在我心里纠缠
我们的爱走到了今天
是不是我太自私了一点
如果爱可以重来
我会为你放弃一切

想你的夜
多希望你能在我身边
不知道你心里还能否为我改变
想你的夜
求你让我再爱你一遍
让爱再回到原点



學不會
曲Composer:林俊傑
詞Lyricist:姚若龍

你的痛苦 我都心疼 想為你解決
擋開流言 緊握你手 想飛奔往前
我相信愛 能證明一切
夠真心 會超越時間
多付出 也多了喜悅 讓幸福蔓延

總是學不會 再聰明一點
記得自我保護 必要時候講些 善意謊言
總是學不會 真愛也有現實面
不是誰情願 就能夠解決

一次爭吵 一個心結 累積著改變
內心疏遠 足夠秒殺 外表多濃烈
才發現愛 不代表一切
再真心 也會被阻絕
這世界 天天有詭雷 隨時會爆裂

還是學不會 少浪漫一點
拼命著想的事 未必帶來感動 或被感謝
還是學不會 解釋我最傷 最累
痛死都不願 怪誰

把每段癡情苦戀 在此刻排列面前
也感覺 不埋怨 只懷念

總是學不會 再聰明一點
記得自我保護 必要時候講些 善意謊言
不是學不會 只是覺得愛 太美
值得去沉醉 流淚

ストックホルムの街は、久しぶりの太陽に黄色いの葉がゴールデン色に輝いていた秋晴れの一日となった。
ふと思い立って以前おみやげでいただいた南の島のココナッツオイルのサンダルウッドの香りのするものを顔につけてマッサージしていたら、太陽が照らす光が強くあたったのか、日に焼けるような日焼けオイルの感じになりつつあったのであわててココナッツオイルを落とす。アパートにはすでに冬の暖房がはいり、秋は雨がこれから降るたび冬に近くなっていく。黄色く色がついた多くの葉も舗道に落ち、風が吹くと舞う。スウェーデンでは
日本のようにアパートの前などあまり箒で掃く人はみかけない。かさかさと葉が風で舞うのだが、枯葉のクッションのように柔らかくなっている舗道の真ん中を踏みつけて歩くと足への感触が良くて、わざと枯葉のじゅうたんみたいになっているところを歩いてみる。

スーパーで大好きな栗が売っていたので、たくさん買ってゆでていただく。ほっくりして美味しい。栗は皮をむいてあるものをいただくのは、味気ない。丸ごと茹でてそれをナイフで半分に割り、小さなスプーンでいただく。秋の栗とブドウは美味しいのだが、スウェーデンには、日本のスチューベンや巨峰などあの手のぶどうがない。輸入されているぶどうは、見てくれだけおいしそうだが、甘いだけでブドウが本来持っている野性味山のエキスみたいな皮と実の間のジューシーさが味わえないブドウというのだろうか。私のぶどうへのこだわりは、子供時代に家にブドウの木一本ずつあり、秋になると毎年必ず白ブドウと赤ブドウが実となる。虫食いがあっても木で熟したブドウは蜜があって美味しかった。

子供時代に食べたブドウの甘さは、日本ならば青森県の中里町か鶴田町あたりに生産しているスチューベンというむしろ山のぶどうに似ている。スイスのジュネーブのスーパーに以前行ったとき、フランスやイタリアからなんとかハンブルグといった種類の美味しいブドウが売られていた。なんとかハンブルグというブドウの種類がまさに、子供時代に食べたわが家の木のブドウとそっくりな味がし嬉しかった。秋がくると実がなり、少しずつ膨らんでくるぶどうが熟れるまでの楽しみが子供時代のひそかな楽しみだった。とりわけ、白ブドウの皮を少し押すと中から熟れた実を先にいただき、そのあと甘いブドウの汁ジュースを吸うといった食べ方だが、スウェーデンの形のいいブドウは、皮がはがれないから、不器用な手でむく。それも案外と手間となる。皮に栄養があるのです。といっても形がいいものほど、農薬がたくさんついていそうで皮ごと口の中にいれるのにも抵抗がある。そう思うと巨峰や昔食べたブドウが懐かしい。種無しブドウとて、皮を押すと実が出てくるのに慣れている日本人は、こちらの種無しブドウが、皮がくっついていてさて、一粒ずつ全部口に入れて出すという作業をするのも面倒になり、ついつい食べたいのに日本の種無しやブドウが懐かしくなってしまう。

スウェーデンでは、きれいな形だけで、本当に食べたい日本のブドウがないのが悲しい。日持ちがする輸入ぶどうの種類は出回っても、つぶれやすくてジューシーな美味しいイタリアやフランスの地元の人が食べているブドウは北の国まで来れないようだ。おいしい饅頭を知ってしまった子ぼうずみたいで恥ずかしいが、長距離輸送に耐えられない、日持ちのしないブドウの種類の、南米チリや南アフリカから長い間運んでも腐らないブドウが今世界市場に出回っている。安くて品種改良された見た目がよく、糖度が高くて長い輸送に耐えられるといったものだが、これは品種改良が生産者や売る方の論理で作られたブドウである。ぶどうの美味しさは、ブドウの産地の人なら知っていると思うが、手で押すと中身がでてきて、ジューシーで甘ーいのである。好みがあるので、甘い大きな美しい芸術品みたいなぶどうももちろん美味しいとはいえ、ぶどうの実から透明な甘い蜜の汁がたれているようなぶどうを秋にたっぷりと食べたいのが贅沢な悩み?

さつまという名前のみかんもでてきた。薩摩は鹿児島県日本オリジンの鹿児島みかんをスペインで作っているのだろうか。今年は実が大きめで美味しい。赤い南天の実に似ているものでスウェーデン語でリンゴンという実を今の季節喜んで食べているスウェーデン人には申し訳ないが、秋は秋の季節の果物をしっかりいただきたい。林檎はいろいろな種類が出回っている。リンゴの実の中に蜜が入っているのを幼少時代食べていた私は、ついついスウェーデンのリンゴをナイフで切ると中に蜜を入っているのを期待してしまう。こちらの人はベリーが好きだがそれのワンパターンも飽きてしまう。日本で育つと季節の果物がおいしいので、ついつい文句をいってしまう。最近は、おいしいタイのマンゴー食べごろもようやく入ってきた。柿はイスラエル産かスペイン産だが、小ぶりである。最近柿の値段が少しあがっている。そう、中国産だがいわゆるなしがさっぱりしておいしい。と食べることばかりの秋。
Angela 張韶涵 - 最近好嗎



最近好嗎
詞:吳青峰
曲:呂至傑

是結束還是要原諒 愛最終開成了曇花
如果不能希望 不如選擇絕望
會不會 反而是解放

從不曾想過會這樣 像從來沒準過的氣象
雨越下越感傷 話越說越勉強
你說你不夠堅強 把寂寞打發

該怎麼樣 離開你給的一片海洋
該怎麼樣 忘記你當初說的謊
我從來不允許自己 留一點淚光
還笑著對你說 最近好嗎

從不曾真心想遺忘 像從來沒停過的時光
路越走越寬廣 天越來越明亮
我說我早已堅強 把回憶收藏

就這麼樣 離開你給的一片海洋
就這麼樣 忘記你當初說的謊
我從來不允許自己 留一點淚光
就笑著對你說 最近好嗎

我不害怕 擁抱你給的一道傷疤
我不害怕 想起你美好的模樣
再遇見才發現自己 原來已放下
這樣自然地說 最近好嗎


Nyfiken.チャイナポップスは、恋愛してあの時はよかったなあとか悔恨や別れた後の悲しい感じや忘れられない気持ちや最近どうしているのかなといったウエットな歌が多い。
by nyfiken | 2012-10-28 05:23
I think what he says is true.




日時 : 2012年9月5日(水) 18時〜21時
場所 : 北海道 音更町文化センター大ホール
広瀬隆氏
by nyfiken | 2012-10-25 21:02

Paus

South pacific stars. Paiva, Ronni. Vanessa Quai (Vanuatu)



My soul country -south pacific Vanutu
This shows each islands. Very culturally interesting places with divercity.
Imagine ! If you spend your time in pacific south little islandwhen you are 20th -30th for certain period of time,
your total attitude in life will be altered in a certain way.I learnt there more than any other schools or any courses or any books written by great authours. Simple life.
Point of view for life and others.
太平洋の小さな島に住むとそれまでの教育や価値観ががらりと変わるような、人間の根源に触れる。
思うにいろいろな国にはそれぞれの価値観や常識がある。どこの国で教育を受けるかがその人間の
基礎を作るが、価値観の多様性を自分の軸を持っていながら寛容に受け入れていくことの大切さを感じる。
ぜったいこうでなければいけないなどルールはないが、すべての人間は、幸せになるべく義務と権利がある。その幸せの価値観も多様だ。ないものを探して不満をいうより、今ある小さな幸せに気が付くことと、努力をしながらも達成感を感じられるのが幸せなのだと思う。あるスウェーデン人がいったことが、私の胸をうつ。その人の母親の恋人でサンボで子供時代から離婚した母と一緒に住んだ義理の父親のような人がとても素朴なスウェーデン人で、好きなテレビを観ることと太陽のお日様の下でコーヒーを飲むことが幸せと感じられる人だった。といったことを聞いてはっとしたものだ。そう小さな幸せに気が付く人こそ幸せなひとだといえよう。幸せは遠く海の向こうにあるのでなく、身近なごくごくひとには、つまらないと思うようなことにこそあるのだと、ふと最近思う。
I like very sunny day with 8 different blue green color of coral sea.
Please visit Vanuatu. Different islands have own culture. Vanuatu tourism office site is recommended.Via Sydney from Europe. Via paris to Tokyo to new caledonie to port vila.
Via Auckland to Port Vila. Check Air Vanuatu site.ANZ Bank and Westpac bank.


Vanessa quai
You can buy CD in Port Vila.Maybe at air port , too.


Vanuatu Rap
Vanessa is famous singer in Vanuatu. They sing for her.She is a kind of idol there. I met her of course when I went to the Christmas lunch party when she sang songs.English and Bislama language rap. Luckily I speak bislama almost fluently_?!I mean my Bislama prononciation is quite OK.

by nyfiken | 2012-10-24 21:31
ノルウェーのラップ
すばらしいトヨタカローラ97年代モデル赤をとうとう廃車にする時がきた。スクラップ場に集まった人たち。家族や友人や彼女たちとの思い出がいっぱいつまった
トヨタカローラ赤97年代モデルをスクラップにする前に、どれだけトヨタカローラ97年がすばらしくて
思い出がいっぱいと歌う。現役時代を称え、お葬式をして、弔った後に、廃車スクラップにする。というストーリー。胸がキューンとなるのは、トヨタの車をずっと愛好してきて、思い入れを持って廃車にするナイーブさを歌った歌は、世界どこを見てもこのノルウェー北欧のこの曲だけで、きゅんとなる。尊敬と愛を持って一緒に人生を過ごしてきた北欧の人たちが愛着を持って廃車にして、送り出す物に対する尊敬の念この気持ちがなんともいえない。トヨタの会社の人が見たら、嬉しいラップだと思う。長年乗ってきた車も15年後に廃車になった時のさびしい気持ち。車検にもう通らない車がスクラップ場に送られる気持ち。分かるような気がとてもする。物は消えても思い出は消えない。

私の知っているトヨタ関連の歌*コマーシャルソングでもなんでもなく、作る人がトヨタが好きで作ったという曲では、この歌ラップともうひとつすばらしい名作を知っている。ヴァヌアツ共和国のストリングバンドの古い歌だがヴァヌアツトヨタナンバーワンVANUATU TOYOTA NO1というトヨタの車に乗って島を回ってドライヴして嬉しいな!と言う曲だ。

Norwegian rap Toyota must listen to this song, what he wants to say about TOYOTA_
Karpe Diem - Toyota'n til Magdi

本人たちのインタぴゅ-Nyfiken ノルウェーのスラングがおもしろい。
M.ラッパーの彼らの意見。ぼくたちは、こう思っている。以下はNyfikenの意訳。*ノルウェー語の
スラングから推測するに。。

たとえお金がなくたって、おどおどせずクールにしていようぜ!Even If you do not have money, just be cool!田舎から来た田舎者だって、田舎物で何が悪いんだ!とクールにしていようぜ!Even you come from very country village, just be cool!97年モデルの赤いカローラをいまだに運転していて、他のだれかがAstma やロックウェルのベースやドラムのロックスターみたいに、もっとすごい車に乗ったらいいのに、と指をさしたって、クールにしていようぜ。If you drive an old model Toyota red car 1997, even somebody point you say@ you should drive more expensive car like base guitar player or dramer of Astma and Rockwell big rock stars.*What is wrong with that__有名だって、古い車に乗っていたって、だれかがどういったって、お金がなくたって、いなかものだって、どうしたっていうの、クールで平然としていようよ。*Nyfiken-
人がどう見ようが、人がどう言ようが、気にしないで、クールでいようぜというラップがいい。トヨタのカローラ90年代モデルは優秀なんだ。NYfikenもこのモデルをとても若い頃運転していたから、カローラのよさが分かる。

おそらく古い車がスクラップになることへのオマージュとも見る。長年親しんだ愛車トヨタカローラが廃車になりスクラップにされていく寂しさ、尊敬を持って追悼する気持ちが伝わってくる。車とは単に道具だけではなくて、人生を共にした運命共同体で思い出が詰まったもの。いとおしむ気持ちが伝わり、嬉しい。北欧でも南の島でも当時はトヨタカローラは絶大の人気があった。シンプルな安い大衆車でも必ず質のよさを問われる品質がいいものだけが勝ち残る。トヨタは、小さな太平洋の島にもトヨタの大きな貨物船が車の部品を定期的に運んできた。私自身がトヨタの車を島に住んでいた時に通勤自家用に持っていて、小さな故障があっても部品が必ずあって当時交換が間単にできたのには驚いたものだ。

«Toyota'n til Magdi»

M: - Rap: Ta det du har og gjør det til noe fett. Om du er blakk - gjør det fett å være blakk. Om du er fra bygda – gjør det fett å være fra bygda. Om du kjører rundt i en 97-modell Toyota Corolla Ginza med rød lakk som folk peker på og ler av fordi de mener rockestjerner bør ha noe finere… Bassen og trommene til Astma og Rocwell gjorde også det fett.

C: - Årets låt. Årets video. Årets åpningsbars.


Verse 1: Magdi]
Spiser heller bacon, drikker heller mensen
Enn å selge Ginza'n fordi den sluker bensin
Bilen er på Bjølsen, lyden er på Tåsen
Toyota Corolla’n min, den er awesome
Kunne kjøpt classy men måtte kjøpe classic
Kunne kjørt fancy men valgte å lønne bandet mitt
’97-modell med rød lakk på
Krølla 50-lapp y’all
Dette er kampen om troen, ikke kampen om tronen
Stepper opp med teppe, droppa tank med CO2
Alt er ego I mitt alter ego
Men også predikanten har et alter ego
Jeg kan smelle av pyro for en mill
Hvorfor puttes gryna sine I en bil?
Tolv år med suksses så jeg begynte å ta det chill
For dette er lyden av ett til

[Hook x2: Magdi & (Chirag)]
Lakken min er rød
Stagediva ut av mamma dagen jeg ble født
(Kom å ta meg baby, baki Toyota’n til Magdi
K-k-kom å ta meg baby, baki Toyota’n til Magdi)

[Verse 2: Chirag]
Vi var 15 år med en plan, og planen va’kke tull
Vi trodde på to ting: Frank Bakke og Gud
Nå tror jeg bare på en av de, ingen diss
Telefonen er tyst, det er lenge siden sist
Og jeg er på byen med noen folk som sier sex er alt
Mens Magdi planlegger livet mitt I et excel-ark
Regnearka hans er grunnen til at jeg er home free
Han valgte feil fyr å rappe med folk vil
Banke Raggen skau, etterlate han dau
Det blir dagen jeg får head av Mette Hanekamhaug
Og vi ruller rundt I Toyota’n til Magdi med den merra
Og vi mater I deg jalebi og pakora I den kjerra
Disse penga er bare tall for meg
Disse barna betyr alt for meg
De sier Raggen kun’kke blitt mer hip-hop
For han ble rik og fikk en mill til å pusse en fritidsklubb opp

[Hook x2]

[Bridge: Diaz]
Et system som pumper, tuter på rumper
Ikke noe homsegreier som den bilen du eier
Et system som pumper, tuter på rumper

[Hook x2]




Stiftelsen - Vart jag än går*Where am I going to ?スウェーデン
スウェーデン。夏になるとアンテイックカーの夏だけ乗る車を倉庫から出して乗り回す人が
多い。バーベキュー。この映像にはスウェーデンの夏が*雨も含めて
詰まっている。夏といっても北や野外はジャケットが必要にもなる。夏といっても日本の秋くらいに
雨が降ると肌寒く田舎は、涼しくなる。

Stiftelsen - Vart jag än går, lyssna i Spotify: http://open.spotify.com/album/3tMw7q1hz59JMQfHGZQhxW
Facebook: http://www.facebook.com/stiftelsenmusik


Madcon Feat. Timbuktu - "Kjører På"ノルウェー
ショーラーポ。というのは、ショーラはドライヴのオリジナルな意味。行こうぜ!とかさあ続けていこうぜ!といったニュアンスとなる。ポジテイブなNYFIKENの好きなことば。




Regi: Frederic Esnault
Produsent: Friendly Films
Foto: Robert Egron Erstad
Color/VFX: Mark Dath
Kjøp låta på:
iTunes: http://itunes.apple.com/no/album/kj-rer-pa-feat.-timbuktu-single/id527181382?...
Wimp: http://wimp.no/album/15361693
Spotify: http://open.spotify.com/track/0lklqjZbaVTszVd73Vb3V1
ノルウェー語
Yosef, Tshawe and Jason
Huh, huh, huh, huh
El cuatro fantastico
minus one
det har vært mangea mangea mangea år
Vi sees på et studio hvert fjerde som et OL
Vi kjører på
Vi kjører på
Vi kjører på
Vi kjører på
ye, ye
Stop! (stop...stop...)
OK, vi kjører på, ring de som ikke har kommi til tid, vi kjører nå
Folk står på vent, nult snakker det nå,
det er kø, hvis du vet hva du vil,
gjør det du må
Ikke vent
Tiden flyr, du kan gjøre hva du vil, men for meg er det fordi
Jeg skal på jobb nå, han skal på by'n,
han ha'kke stått opp, jeg er og flyr
så løp, lille mann, løp, løp
det æ'kke no' å spøk med lille mann, løp, løp
siden du er for kort
du få'kke til en dritt hvis du ligger
prøv, lille mann, prøv, prøv
Vi kjører på
Vi går, vi går, vi går, vi går
kan'ke stoppe nå
Vi kjører på
Vi går, vi går, vi går, vi går
For alltid
Vi kjører på
Inte så mykke som har meningen, vi hamna rätt men gjorde fel igen
Inte så mykke som har meningen, vi hamna rätt men gjorde fel igen
Om jag visste bättre
hadde det aldri blivet
i det minsta flowen i miccen and all the rap a bit
staden va så liten
Va fan skulle vi göra
snubla på musik
knulla med mitt öra
Tänk om jag inte hoppat av min utbildning
När farsan sen kom på de blev han ursinnig
Om jag bara varit logisk
O jag va logisk
hade suttit tryggare med mycke mera tråkit
Ser de hela som att föda tillfälligheter
Jävlar en massa jobb som rör sig en millimeter
Och många fel val
född på rätt plats
men intet skit man, jag skulle ändra allt
Vi går, vi går, vi går, vi går
kan'ke stoppe nå
Vi kjører på
Vi går, vi går, vi går, vi går
For alltid
Vi kjører på
Inte så mykke som har meningen, vi havnar rett på noget feligjen?
Inte så mykke som har meningen, vi havnar rett på noget feligjen?

Instrumental 16 sek.)

Jeg tar meg en liten tur og går nedover hakersjærn
Jeg ser alle de veiene det kunne gå til hælvete
Jeg ser deg, men jeg håper ikke du ser meg
Jeg er under deg, hopp, gå til din verd'n du veit
men mamma ikke skyld på meg, om ikke det gikk din vei
Vi prøver alle her å greie det, blåser vi i din seil
Vi prøver ikke legge deg, vi har bare litt peiling
Det er leit, men du skal vi at du ikke står der aleine
Du står der i din sirkel, i din vennskapens reir
Vi henger sammen, mamma ikke prøv å gå no' vei
Fra tak til seil, vi skal få til det her, mamma jeg er (karnebåk?),
bare lev og lær
Vi går, vi går, vi går, vi går
kan'ke stoppe nå
Vi kjører på
Vi går, vi går, vi går, vi går
for alltid
Vi kjører på
Inte så mykke som har meningen, vi havnar rett på noget feligjen
Inte så mykke som har meningen, vi havnar rett på noget feligjen



Loreen "EUPHORIA" (Official video)ユーフォリアがユーロヴィジョンコンテストでNO1となった
ロレーンのこのビデオクリップは、北欧サスペンス映画みたいな出だし。映画人が作ったようなクリップは
レベルが高く注目したい。


Production Company: Folke Film
Director: Marcus Söderlund
Producer: Anna Bergström/Kim Buisson
Photographer: Daniel Takács
Gaffer: Axel Söderlund
Editor: Ola Ohlsson
Postproduction: Chimney Pot


ノルウェーの田舎のおにいさんが、牛が歩く村で車を運転してヒット曲電話してね。という曲を
聴いていながら電話を待つという設定が面白い。なによりノルウェーやスウェーデンの田舎は日本の田舎以上に人っ子一人通らず牛がモーと鳴いている田舎がいっぱいある。



This Norwegian man who drives a car, yes. Very much country side small village life! Cows are so cute, but they can not ring him. He is just waiting for call. I like this video clip because this shows very much Norwegian and also Swedish life in country side.NO wonder milk in Norway and Sweden is very delicious.They *Cows eat grasses whole day long very slowly.
ノルウェーから
@電話してね。の歌。ノルウェーの田舎道を走る車でこの歌を聴きながら電話を待つ田舎のおにいさん
たち。窓の外は、ゆっくり草を食べる牛さんたちだけが、熱い視線をちらりと。北欧の田舎は、本当に田舎。ノルウェーのおにいさんが窓からつばを吐くのだけは、いただけないのだけど。。子供たちは、まねをしてはいけませんYO!


オフィシャルビデオgabrielle - Ring Meg
ノルウェー人歌手ガブリエルさん ノルウェーはベルゲン出身 ロンドン撮影。



BYZfeat. Kriss & Robin Bengtsson - Tjena tjena tjena (ノルウェー語ではチエナーチェナ=チエナーと聞こえるが、スウェーデン語ではシャーナーシャーナシャーナ*ハーイ、ハーイ、ハーイ*若い人や親しい人どうしての挨拶スラングに近い。目上の人やあらたまった席では使わない。)


Regissör: Frederic Ensault
Fotograf: Olav Stubberud
Skrevet av: BYZ & Kriss
Producent: Kriss
Mixat av Kriss

Facebook: www.facebook.com/threalbyz
Twitter: www.twitter.com/therealbyz
Hey - Tjena. tjena. tjena
Vad händer Miami
Är det fest i Köpenhamn
Från Stockholm till Cali
Via Rom till Amsterdam
London är galet
Festivalerna i Cannes
Vi kliver ur planet
Och det är party överallt

Byz:
Ser du, ser du, ser du när vi kommer igång som
Rolling Stones där i London
Det blir aldrig kallt i Miami
Dominant, sant, vinner allt: Dählie
Helt flipp, ja nu vickar vi bordet
Borde ha Hiphop i blodet
Men vi har alkohol
Alkolist, visst, jag är alltid sist hem
Byz och Kriss festar till morgonkvisten
För nu finns det inget jag vill missa
Så vi lever dagen som den sista
Dansar jag i Pacha på Ibiza
När hon kommer fram till mig och viskar
Jag vill ta en drink i Barcelona
Ligga där på stranden med Corona
Hon gör mig galen
Vet att jag vill ha den
Får mig till att känna som en kung i baren

Ref.

Kriss:
Du ser Kriss, han tar det utenbys
men du vet Kriss kan`ke dra uten BYZ.
Han kan`ke dra langt uten fly
så vi bytter en by ut med en ny
Jeg er fra Oslo, så det jeg foreslo
Dra til Monaco før vi fortsetter i Tokyo
I Hellas drikkes ouzo
Jeg sender deg et foto
Har en pilot som lar oss oppleve noe stort no I Rio.
Søkte ly i Rio, det var regntid
men etter regnet var det tegn på nytt liv
De hjemme stilte spørsmål ved mitt livssyn
i øyeblikket vi inntjente litt gryn.
Hun mente at jeg var en fin fyr
Jeg sa jeg hadde mer enn nok å tilby
Hun gjør meg vilt yr
gjør meg til et villdyr
Virkelig det føles som en mill der hvor vi flyr.

Ref.

Bridge:
Jag släpper väskan
får ett SMS av ena tjejen jag träffat
Vi drar tillbaka dit vi bada nakna
blir party fiesta
Hon håller i mig
ser fyrverkerier som lyser på himlen
Och när vi vaknar ingenting jag saknar
Bland tusentals minnen


Inger Lise Stulien "Eit Jolekort" "Heim Te Jol"

http://tiny.cc/efuxr
Foto/red./regi: Frode Vestad, Dokufilm as
Artist:Inger Lise Sulien
Tekst: Inger Lise Stulien
Melodi: Knut Kjetil Møen og Inger Lise Stulien

Laleh。イラン系スウェーデン歌手
スウェーデンポップスの名曲。
Laleh Live tomorrow

Directed by: Directed by Martin Fodor-Nilsson
Laleh Spotify playlist: http://open.spotify.com/user/playlistmesweden/playlist/2x6tjt5ThnSNxanOxlBgbg

Laleh playlist WIMP: http://wimpmusic.se/wweb/playlist/?playlist=9c4b3bbb-ab4a-4195-b8ce-f38ac4ec1b84

http://itunes.apple.com/se/album/live-tomorrow-single/id79035092


How many places she had to live and moved. The life would have been tough, her talent seems to have been opened after hardship in this cold country.

ノルウェーの有名なALEXANDER RYBAKも2009のユーロヴィジョンコンテスト優勝者。
両親がロシアのベラルーシからノルウェーに移住してきた音楽家。ノルウェーで育ったロシア系
ノルウェー人。スウェーデンもそうだが、多くのロシア*元ロシアの統治国からの移民がたくさん住んでいる。

by nyfiken | 2012-10-24 18:23

雑感 中国の街を歩いて



上海の消え行く古い町と書いていたが、広東省の街には、そっくり昔のバンコクの街も、朽ちて人通りがいなくなってしまった廃墟一歩前のように残っていた。新しいビルが建ち、100年前には往来が人や人力車や物売りで大賑わいしていた町から人が消えて、別の場所に商店街ができ、ビルが建ち、古い100年も昔の建物は、そのまま手入れをされることなく、潰されず残っている。驚くのは、建物のコンクリート部分に施された装飾で、中国の工芸の技術やこり方、窓の飾りなど洋風と中国風がまじりあっているような建て方の古い百貨店など残っている。海外で育った帰国組の中国人の先生がいうには、”中国では、欧米特にヨーロッパのように古い建物を保存して使うというより、今は、すべて新しく建て替えてしまうのが、もったいないですね。”今回訪れた広東省の街は、台湾と同じ緯度くらいで、冷房がないとむしむしする熱帯の街だった。工芸、木彫りや貝殻を使った家具などが有名であり、ハンカチの刺繍のスワトウ刺繍で有名な場所である。おもちゃの世界の生産の6,7割をその町の工場で生産するという。またコンピューターからマイクロチップを取り出す産業もあり、それによってE wasteがでて環境問題にもなっているという話もきいた。いずれにせよ、地元で話されていることばは、広東語でもなく、潮州語でバンコクの華僑が話す言葉で、ある別の都市から来た中国人は、一番難しい方言と断言する。海のそばで新鮮な魚を食べるために、お料理はすべて新鮮さが大事だという。北京や上海で潮州料理というと高いという意味です。と説明を受ける。ふわふわとお豆腐のように柔らかい魚をあげたものが一番記憶に残っている。味付けはあっさりと。

イメージは、昔のバンコクの街であり、朽ちていく古いオールドタウンは、廃墟一歩手前のようであり、アフリカのタンザニアの首都から船で行ったザンジバールの島の中のオールドタウンのイメージに似ている。車の往来は、町中に行くと決してこの町では車など絶対運転できないだろうというくらい、スピードをだし傍若無人に運転している人たちが多かったが、酒飲み運転は免停どころか停職ときいた。チンタオビールは、中国国内においては、黒ビールも生ビールも、あるいは飲み口さっぱりの新しいビールなどいろいろな種類を出していた。が北京からの燕?ビールは、そこでしか飲めないので、それをいただくようにした。オールドタウンの中にある比較的新しいコンクリートのちょっと洒落た洋風の建物の前で、きれいなブルーのロングドレスと黄色とブルーの上下の若いカップルが写真のポーズをとる。結婚写真撮影という。海外にでていった華人が出た港に華僑の子供たちはルーツを探しに戻ってくることもあるのだろうか。その空港から北京に飛ぶが、飛行機に乗る搭乗口に着飾った若い女たちがこぞってミニスカートをはいているのが面白かった。北京についてもミニスカート黒に黒のストッキング、少し長めのコートというのがどうやら中国では流行しているようだ。そのミニもひざ上15センチから20センチというかなり短めだが、ふとあることを思い出した。景気がよければミニが流行り景気が悪ければロングがその場所で流行るという。中国のミニは景気の良さを反映しているせいだろうか。








by nyfiken | 2012-10-21 23:29
一昨日上海ー北京ーストックホルム間のエアチャイナの機上で聴いたチャイナポップスから。

Nyfiken秋一番のお勧め。I am fond of many taiwanese pops.

蔡詩蕓 2012「黑色彩虹」Dominique Tsai「Black Rainbow」

新しい感覚のチャイナポップス
周湯豪 - 寂寞的時候(さびしい時)

周湯豪


中国へストックホルムから直行便が飛ぶエアチャイナの帰り便の北京ストックホルム機上のエンターテイメントシステムが進んでいる。In flight entertainment システムが新しいヴオーイング777に搭載され、115のCDから選べるなど、フランスの会社のシステムを導入している。機上のエンタメのセレクションの多くのCDから選ぶことができるチャイナポップス。*曲目の横にチェックを入れると後で自動的にチェックを入れたコレクションを連続して聴けるシステムガ嬉しい。中国本土で人気があるチャイナポップスNyfikenコレクション。中国は、南の広東省は、まだ夏のように暑かったけれど、北京空港や上海もすでに日本と同じ秋。駆け足で動いた大きな中国大陸。島の問題等があるが、中国のメデイアが冷静にニュースを解説していたり、中国の美人の防衛大学の若い女性教授がでて時間をかけ説明をしていた。むしろ客観的に冷静に見ているスタンスにも驚く。たとえば、アメリカが仲介することによって、火に注ぐことになるのか、それとも火消しになるのだろうか。といった見出しや、中国の防衛大学のばっちりお化粧をしためがね美人の先生がいうには、アメリカは日本の日本人が嫌悪する基地問題等でこの辺でまた大きな顔ができるように、といった背景があるなどの説明が面白い。バブルエコノミイ気味な今の中国の経済についても、復旦大学の経済学教授が実質経済やバブル経済のしくみなどを日本の例をだし、中国国内内需がそれほど伸びていない現状など、踊るなかれと新聞の大きな一面に冷静に分析している。韓国の海上警備船が中国の漁船に発砲し漁民が亡くなったというニュースでは、在ソウル領事館の中国領事が抗議をしたと言うニュースも淡々と流されていた。ガ特別韓国製品を買わないとかデモといった動きにはならないようだ。

中国では、中国式の朝のおかゆが美味しかった。おかゆに海草、ねぎを刻んだもの、ゆで卵の塩つけみたいなもの、ピクルスなど美味しかった。朝おそばも一緒にいただくのが広東スタイル?道端の焼き栗と蒸した栗を袋で案内してくれた中国の人が買ってくれ、中国のお寺さんの慈善所にも。お寺の横に、ダウン症の子供たちが寮に入って学ぶ学校があり、校庭に入っていくと、目をきらきらさせて手を振って微笑みかけられた。中国のお寺の慈善所では、困っている人たちや貧しい人に寄付で食事をあげたり、いろいろなことをしている。戦争の後孤児が溢れた町の白黒の写真が飾ってあった。その町で戦争で亡くなった人の名前も何百と名前と年齢が台帳に書かれてあり、胸がちょっと痛んだ。ただ100年前の建物がそのままそっくり残っていることから、訪れた広東の海辺の町は、戦争で焼けなかったようだ。仁義と書かれた書が壁に飾ってあり、そのままで通じるのが嬉しかった。言葉と一緒に観念思想も中国から一緒に伝わった遠い昔の時代をふと思う。ちなみに私の行った町の港から多くの人が海を渡り、タイやマレーシア、インドネシアなど華僑として世界に渡った広東人が出発した港というのが印象深かった。海外にわたり財を築いた華人の億万長者たちが、今の中国の祖国を応援し、多大な寄付を香港やカナダや北米の中国人が出身地の中国の学校や病院にしているという話もきいた。世界に散らばる華人たちが、経済的にも中国を応援し、海外に長期学んだ人たちが国に戻り指導してこその中国が発展すると強く感じる。今の中国の一番の問題は、新聞にも書いていたが、共産党や政治家のコラプションという。

SNG=首播=周湯豪 S.N.G. Super Nice Girl




Nyfiken flied to China by Air China.Stockholm to Beijing.
On the way to Beijing, Beijing to Shantou, Shantou-Shanghai Beijing to Stockholm.
I enjoyed listeing to latest chinese pops*in fact from Beijing to Stockholm
the airplane had exellent entertainment system.You could chose favorite CD and even you mark on the song that you like, then can make your own collection, that means after they play your favorite songs all the way. So here are collected my favorite ones *i noted down names of songs in chinese.My China pops means pops from China, Taiwan and Hongkong.
蔡詩蕓 Dominique Tsai - 藏起來的愛
*taiwan pops

你知道這不是愛 詞:崔惟楷 曲:蔡詩蕓 導演:鄺盛Dominique Tsai
*taiwan pops

范瑋琪 - 路

范瑋琪 - 十七歲的北極星

朱紫嬈-我不會哭


朱紫嬈-我不會哭



By the way the city that i visited, special dialect was spoken. Teochew.The most difficult chinese dialect, they say.This is just a commercial spoken in Teachew.

by nyfiken | 2012-10-20 17:49
ご本人の会見


講演会

台湾のテレビでもニュースが伝えられた。



Chinese author Mo Yan wins Nobel Prize for Literature
Mo Yan is pen name, which means 'don't speak'

A prolific author, Mo has published dozens of short stories, with his first work was published in 1981.The Swedish Academy praised his work "with hallucinatory realism merges folk tales, history and the contemporary".The 57-year-old , the first Chinese resident to win the prize in history. Chinese-born Gao Xingjian was honoured in 2000, is a French citizen.Mo is the 109th recipient of the prize, followed by last year's winner Swedish poet Tomas Transtroemer.Presented by the Nobel Foundation, the award - only given to living writers - is worth 8 million kronor (£741,000).核心提示:10月11日,瑞典文学院诺贝尔奖评审委员会宣布,中国作家莫言获诺贝尔文学奖。评委会给出的理由是"莫言的魔幻现实主义作品融合了民间­故事、历史和当代"。莫言成为首个获此奖的中国人。莫言一系列乡土作品充满着"怀乡""怨乡"情感,被归类为"寻根文学"作家。莫言成为首位获诺贝尔文学奖中国籍作家

紅いコーリャンの映画の原作を書いた作家が莫言moyanモーヤン氏である。日本人は、日本語訳で慣れてしまうので、外国に行って話をするときには、ちゃんと中国読み(世界で表記されている読み方)で話さないと話が通じなくなる。これは毛沢東もうたくとうがマオズドンと世界で読まれているのを、もーたくとうと外国人に話してなかなか通じずに困った経験がある人が多いのは、日本のニュースがいまだに海外で一般的に使われている中国人の名称をわざわざ日本語読みに変えてニュースをするといったことが、逆に裏目にでてしまう。

Nyfikenも中国の過酷な時代を生きた古き中国人の農村部の生き様に、本を通じあるいは映画を通じ涙を流した一人である。東京の映画館で当時この映画を最初観て至極感動したものである。中国が変貌を遂げる途中の1995年から2000年までの5年の間、中国を訪れ住み、中国の”富めるものから富む”に向かって変わっていく変化の激しいうねりの時代を感じた。当時の私の目に映った古き街、変わり行く前の上海や北京の街の光景。町の中心がブルドーザーで壊されていく1900年代の最後の片をしっかりと見、町の古い路地や横町を歩いたことが幸運とも思える。今は新しいぴかぴかしたビルが建ち、町の中心にあった古い長屋はどこかに消え、様相が変わってしまった上海の中心。当時長く上海に住む日本女性が私に語った。”なんだかひとりだけここで取り残されるように、周りがどんどん新しい建物がたって、すっかり上海の田舎者になってしまったみたいに感じます。”私の垣間見た古い中国人の住処は、質素でありながらも、こぎれいでしっかりと暮らしている印象が強かった。バスに乗り遅れた善良な人たちは、一人っ子の子供に夢を託しながらも、競争の激しい中国で頑張って生きている。

当時、上海の街で、金持ちが行くバーカフェの前を通り過ぎた。何時間も座って中国の高級煙草中華を売る日に焼けた若い男を見た時、1990年代の半ばごろ、当時日本の渋谷でガングロや日焼けサロンが流行っていた日本の若者をふと思った。たばこを売り、日に焼けて真っ黒に日焼けした中国人の若い男は、苦労しながらもなにか将来やるだろうと思い、しかしながら親のお金で日焼けサロンに通っている日本の若い男の将来をふと心配したものだ。中国の古い世代は、町の中心の住み慣れた古いアパートから町の外のこぎれいなアパートに引っ越しを余儀なくされた。その1990年代の後半に、買うことができる人たちはマンションをどんどん買った。中国で驚いたことは、すでに1995年に家具屋やインテリア屋さんに行くとフランスのデザインとしゃれたカーテンやシーツやベッドカバーなどが売られていた。当時私は、それがフランスのデザインで中国で作られて輸出用だというのがピンとこなかったが、品がよかったので、実際驚いたものである。

私が以前住んでいた南の島の中国人のお店で買った当時地元の誰もが使っていた中国製の綿のシーツ(ピンクとブルーの淡い色のストライプ)はそのあと今日に至るまで使っている。捨てようにも、品がいいので捨てられない。当時メイドインチャイナというと人々は品質がどうのこうのと言っていた時代だが、上海の街の普通の店には、かなりの上質のものが売られていた。ウール100パーセントのセーターを着ても化繊のセーターなどいやだという中国人も多くいた。

1990年半ばには、昔ながらの古き中国のな残りが上海や北京の町中にあり、外国人留学生も今ほどではないが、たくさん留学していた。10年以上ぶりに訪れた上海の街がぴかぴかにきれいになり、すべてが新しく作られ塗り替えられててしまったような)少なくても表面的には)昔の街の錯覚と現実のはざまで、私は以前住んでいた上海の街の一角(建物や舗道にあった豆腐を揚げていたおじさんたち)がそっくりそのままどこかに消えてしまったような気がし、ひとつ世代が動いてしまったような寂しさを感じたものだ。前置きはここまでにして、今回の文学賞の受賞は、意味があることだと思う。なぜならパリ在住の中国人作家がこの賞を取った時は、中国人でありながらも、中国からのノーベル賞と国が認めなかった背景があることは周知のことである。

紅いコーリャン(红高粱)

山東省に住む作家にCCTVが電話インタビューで受賞の喜びを聞く。

川端康成が育った大阪の茨木を訪れた。(日本語)
(茨城と発音が似ているが、大阪の茨木である。)






作家が自ら作品を読む。来日した時に、NHK教育の中国語講座の中での一コマとみる。
日本語字幕







中国のメデイアでノーベル文学賞を中国の作家莫言が受賞したことが次々と報道されている。




どちらがノーベル文学賞をとりますかときいて、村上春樹じゃない?と答えた書店にいた人が
ふたり当然村上春樹さんでしょという感じで答えていたのが、面白い。(この辺は中国人はストレート)


北京时间2012年10月11日,瑞典文学院揭晓今年的诺贝尔文学奖由中国作家莫言获得,莫言成为第一个获得诺贝尔文学奖的中国人。莫言原名管谟业,代表作品有《红高粱家­族》、《丰乳肥臀》、《酒国》、《蛙》等。电影《红高粱》、《幸福时光》、《暖》皆改编自其小说。

  诺贝尔奖官方网站称,莫言"用魔幻般的现实主义将民间故事、历史和现代融为一体"。





作家と作品についてー中国語

by nyfiken | 2012-10-11 22:19

Nyfiken:As this describes, I hope" Spiral of violence"in Syria will be stopped before it gets worse. Poor sinless civilians..All Violence must stop.

Latest Statements By UN Secretary General Ban Ki-Moon
New York, 9 October 2012 - Statement attributable to the Spokesperson for the Secretary-General on bombings in Damascus

The Secretary-General strongly condemns the string of coordinated terrorist bombings in Damascus last night that resulted in numerous deaths and injuries. The Secretary-General is also concerned about the fate of detainees reportedly held at the facility where the bombings occurred. The Secretary-General reiterates that no cause can justify terrorist attacks, wherever, whenever and by whomever they are committed.

The Secretary-General is extremely concerned that the spiral of violence in Syria is creating a fertile ground for terrorism and criminal actions of all kinds. All violence must stop. The Secretary-General reiterates his firm conviction that resorting to violence and military means will only lead to more suffering and destruction, and that the only way out is through a political solution. The Secretary-General urges all sides to move toward a political transition and dialogue in Syria and to work closely with Joint Special Representative Lakhdar Brahimi.

Nyfiken:And also according to UN news center, this below article&voice should be reached to Syria side for peaceful solution.

(From UN news center site)

10 October 2012 – Secretary-General Ban Ki-moon strongly condemned the string of coordinated terrorist bombings in the Syrian capital of Damascus on Monday night that resulted in numerous deaths and injuries, urging all sides to move towards a political transition and dialogue.

According to media reports, two simultaneous suicide bombings killed dozens of people at a Syrian air force intelligence complex in Harasta, northeast of Damascus. One of the suicide bombers was reportedly driving an ambulance packed with explosives.

“The Secretary-General is extremely concerned that the spiral of violence in Syria is creating a fertile ground for terrorism and criminal actions of all kinds,” his spokesperson said in a statement, adding that Mr. Ban is also concerned about the fate of detainees reportedly held at the facility where the bombings occurred.
The Secretary-General reiterates his firm conviction that resorting to violence and military means will only lead to more suffering and destruction, and that the only way out is through a political solution.“The Secretary-General reiterates his firm conviction that resorting to violence and military means will only lead to more suffering and destruction, and that the only way out is through a political solution,” the statement said.

More than 20,000 people, mostly civilians, have died in Syria since the uprising against the regime of President Bashar al-Assad began last year. A further 2.5 million Syrians urgently need humanitarian aid, according to UN estimates. Mr. Ban urged all sides to move toward a political transition and work closely with the Joint Special Representative of the UN and the League of Arab States, Lakhdar Brahimi, who just arrived in Jeddah, Saudi Arabia, to hold talks with regional leaders on the prolonged Syrian crisis.

Yesterday, Mr. Ban also called on the Syrian Government to take the initiative in declaring an immediate unilateral ceasefire, and on the opposition to then accede to it, in a renewed bid to end what he called a “regional catastrophe with global ramifications.”
by nyfiken | 2012-10-11 18:45